宁's profileiCat·猫窝™PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    6/29/2008

    a image,no another meaning

    随便帖张图,什么也不代表嗯……嘎嘎~
     
    6/28/2008

    Diablo3 is coming...

    06585579

    神作将至……

    赶紧发工资啊,换电脑!!!!!!!!!!!

    ------------------------------------图片大放送----------------------------------------

    桌面壁纸:
    壁纸一:

    800 x 600   -  1024 x 768
    1280 x 960   -  1280 x 1024
    1600 x 1200 - 1680 x 1050
    1920 x 1200
    壁纸二:

    800 x 600   -  1024 x 768
    1280 x 960   -  1280 x 1024
    1600 x 1200 - 1680 x 1050
    1920 x 1200
    壁纸三:

    800 x 600   -  1024 x 768
    1280 x 960   -  1280 x 1024
    1600 x 1200 - 1680 x 1050
    1920 x 1200
    全部图片:
    原画设定一:http://war3.cn/site/article/2008/0628/article_170.html
    原画设定二:http://war3.cn/site/article/2008/0628/article_171.html
    游戏截图一:http://www.war3.cn/site/article/2008/0628/article_174.html
    游戏截图二:http://www.war3.cn/site/article/2008/0628/article_175.html

    Goodbye my idol,Bill Gates,and...thank you.

    有人讨厌微软,但是,如果没有微软,电脑就不会普及这么快,也许我也不会每天坐在办公室里编程,我也不会在这里说这些话。

    有人讨厌微软,但是,如果没有微软,我们现在也许还在用收费的Netscape Navigator浏览网页。

    有人讨厌微软,但是,如果没有微软,也许我们写毕业论文写总结报告时要进DOS打开WPS。

    有人讨厌微软,但是,在今天,在现在,没有人会宣泄他们对于微软的不满,因为一个人,一个对PC有着卓越贡献的人,在今天过后,将会从微软,一个对PC有着卓越贡献的公司,梦开始的地方,退休回家。

    之后,他不再是微软的总裁,不再是PC革命的导师和领跑者,不再是人们谈论的首富,他会回归普通人的行列,过普通人的生活,享受普通人的快乐。

    祝福你,我的偶像,盖茨大叔,再见……还有,谢谢你……

    Bye,Bill Gates

    6/23/2008

    C5不光解说烂,翻译也是临时工来的吧……

    法国站新闻发布会C5翻译Kimi最后的话时说“我想我对年度冠军不是很有信心”,天真的我居然会去信了C5个烂翻译……
     
    C5的临时工看好,Kimi没说他对WDC失去信心
     
    Q. Kimi, I guess you are delighted to score points in a race where you had a relatively serious mechanical failure on the car.
    Q:Kimi,在一场赛车发生了严重机械故障的比赛里,我想你还是很高兴能拿分。
    Kimi Raikkonen: Yeah, it is disappointing in the end having a good car all weekend, being on pole, leading it quite easily and then having a problem with the car. But, unfortunately, that happens sometimes. In one way we are still lucky to finish the race and get eight points as in the last couple of laps the car almost stopped a few times. I mean even though it is disappointing not to win when we should still have, I still take the eight points and it looks much better now in the championship. I am in a more confident position and it was a great result for the team, just an unlucky situation.
    KR:是的,最终的结果有些失望,因为整个周末赛车感觉都很好,获得杆位,轻松领跑,而之后赛车出了点问题。但是,不幸的是,这种事有时候是会发生。在某方面来说,我们仍然幸运的完赛并获得八分,要知道,在最后几圈,赛车有几次几乎停了下来。我的意思是,尽管没有赢得本应该有的胜利让人失望,但我还是拿到了八分,这在总冠军争夺中很有帮助。我现在处于一个更有信心的位置,对车队来说,这个结果也很好,只是有些不幸的情况(发生)而已。

    Q. We could see problems with the exhaust just from the half distance. What was it like from your point of view driving the car in terms of what you felt?
    Q:排气管的问题发生时,赛程还仅是过半。从你个人的角度来看,赛车感觉是怎样的?
    KR: We just lost massive power. That was the biggest problem. Sometimes you just lost all the power and then it came back. It was slow in a straight line and especially out of low speed corners it was difficult. But luckily we went fast enough in the beginning to go away from the others and we had enough of a gap in the end but I expect a few more laps and we would not have finished second.
    Like I said before it is disappointing not to win but eight points is good for the championship. It is a good result for the team and everybody did their best but unfortunately things didn't go right but that happens as we have seen in races before. We still had a one-two which is great.
    KR:只是失去了大量动力。那是最大的问题。如果你失去所有动力,就只能回来了。在直道赛车很慢,尤其在出慢速弯的时候,很困难。但幸运的是,我在开始足够快,和别人拉开了相当的距离,最终有足够的差距(能够保持领先),但我想如果再多几圈,我也许就无法以第二完赛了。
    就像我之前说过的,没有获胜很失望,但八分对总冠军的争夺是有好处的。对车队来说结果很好,每个人都尽了最大的努力,但不幸的是,事情并非那么顺利,就像之前几场比赛中我们看到的那样。但我们仍然以1-2完赛,这很好。

    Q. How bad was the problem when the rain started towards the end of the race? What was the response from the car?
    Q:在比赛快结束的时候下雨了,那时候问题有多严重?赛车感觉如何?
    KR: It was like bad traction control with no power out of the corners. It got a little bit slippery in some places but it did quite a lot of damage to the car, so it is good that we finished the race.
    KR:在出弯的时候没有动力,就好像很糟糕的牵引力控制。赛车在一些地方有些滑,确实受了不小的损伤,所以能够完赛还是不错的。

    Q. Tell us about the start and those early stages as your car was phenomenal?
    Q:说说开始的时候,你的赛车速度相当惊人?
    KR: It was good. It has been good all weekend, so it is a bit disappointing not to win, but that's racing. Things go wrong sometimes and luckily enough we still got second place, so it is better than nothing.
    KR:很棒。整个周末赛车都很不错,所以没有获胜很让人失望,但那就是比赛。有时候事情并不那么顺利,但幸运的是我拿到了第二,所以,这总好过一分未得。

    Q. Was there anything you could do with the car? Was there anything you could change with a setting like that?
    Q:你能对赛车做些什么吗?像改变设置之类?
    KR: Not really, no. The exhaust broke and it changes all the setting and you burn a big hole on the side of the car. In the last few laps it almost stopped a few times so I think a few more laps and we would not have finished the race. Luckily the car was strong enough and it lasted, so even with the broken exhaust we were still fast enough and we had enough gap to the third place, so we were able to keep the second place.
    KR:不,不能。排气管断了,这改变了所有的设置,在赛车上烧了一个大洞。在最后几圈有几次几乎要停下来,所以我想再多几圈我就无法完赛。幸运的是赛车挺住了,坚持到了最后,所以即使排气管断裂了我们还是有足够的速度,和第三名有足够的差距,所以得以保持在第二位。

    Q. Even after you lost the lead to Felipe you managed to match him on times.
    Q:甚至在你失去领先位置之后,你还是时不时能跟上菲利普。
    KR: Yeah, I don't know if he was full speed or not. For sure we could have gone much, much faster without the problem. But like I said, luckily enough we were fast enough in the first place, so that even with the problems we could still match the other people's speed and get a good second place. It is a bit disappointing but a good result for the team. We were a bit unlucky but still a good place to finish.
    KR:是的,我不清楚他是否用了全力。当然如果没有发生这个问题,我能快更多。但就像我说过的,在领跑的时候拉开了足够的距离,所以即使出了那样的问题,我还是能跟上别人的速度,获得不错的第二位。有些让人失望,但对车队来说是个很好的结果。我有些不走运,但还是以不错的名次完赛了。

    Q. You needed the points?
    Q:这些积分对你很重要?
    KR: Yeah, it is not ideal but for the team it is good. It is a long championship and we have been in worse positions, so we will see what we can do.
    KR:是的,这不是最理想的但对车队来很好(这孩子,说了几次了...对车队很好的结果..T^T)。冠军争夺还很漫长,我曾经处于更糟糕的位置,所以让我们拭目以待,看看我们能做到什么(地步)。
     
    问:Kimi,在排气管断裂后,赛车感觉怎样,车队对你说了什么?你是否觉得你的比赛已经结束了?
    KR:基本上我只是失去了动力。然后我告诉车队,我失去了动力,基本上我只是告诉他们发生了什么,因为我从后视镜看到排气管挂在赛车的后部。通常发生这种问题,不久就会有别的连锁问题,但幸运的是赛车足够坚固,引擎撑了下来。即使发生那么大的问题,我们仍然能做出相当不错的圈速,并以第二完赛。
     
    问:Kimi,当问题发生时,你有几圈在1分19秒甚至1分20秒,之后你又回到了1分18秒。你在赛车出了问题的情况下,如何改变驾驶风格,以获得更好的速度?
    KR:基本上问题一直在变。有时更严重一些,有时又好一些。这真的要看引擎的运转情况。幸运的是,在几圈后,它恢复了一些,而到最后,又再次变糟了,几乎要停下来,但我还是完赛了,那是最重要的。
     
    现在唯一担心的是接下来的英国大奖赛,如果Kimi更换引擎的话……
    不敢想了……
     
    6/22/2008

    排气管·洗洗睡了

    F1 2008 法国 马尼·库尔 Kimi 反击战  杆位 完美发车 迅速带开 最快圈速 第一次进站 扩大领先优势

    顺风顺水……

    but,

    排气管!排气管!排气管!排气管!排气管!排气管!排气管!

    XE的排气管

    虽然Kimi还是坚持了下来,拿了8个积分,也确实实属不易,但这并不是我们想要的结果,沙某人还在一旁念叨他的“煮熟的鸭子”的典故来刺激我那脆弱的神经。

    失望,沮丧,第三个这样的周末了。

    我今天不会去看任何的评论&留言,不参与任何讨论。

    Massa赛后的嚣张表情我完全可以无视,我已决定不再关注他。新闻发布会上Kimi的言论有些过于失落了,当然这也是很自然的事情,不过我相信他很快会走出来的,因为他是Kimi,因为他是Kimi Raikkonen。

    我相信,Kimi定会重返积分榜头位。

    本周就是这样,

    哦,对了,祝贺丰田车队和J Truli,

    洗洗睡了。

    6/17/2008

    时隔一年之后的第二个半成品,嗯……

    手机终于换主题了,替换掉了一年前鼓捣的一个半成品。
    载入快捷菜单啥的,我都没见过那个界面,懒得做了……
    话说这Banner也一年了呃……再说吧-__-
     
    最近这几站F1看得实在是郁闷,法国站Kimi雄起~去年就是从法国站开始的反击。
    Fighting!╋━ Kimi Räikkönen